【波蘭女孩的疑問:在台灣 考慮的意思就是不要嗎?】

8

我和蜜拉,養成了一個習慣,每個週末都會去健身房運動。我們都喜歡流汗,那種感覺很舒服。但偶爾,我也會興起偷懶的念頭…

前陣子,某個週六早上,蜜拉如此問我:「士愷,今天要去健身房嗎?」

還處於偷懶模式的我,沒有多想,便如此回答:「嗯!我考慮一下喔!」

「好喔!」蜜拉聽完我的回答,便坐回沙發上,開始看書了。這一看,就看了一個小時,絲毫不再提起運動的事情。

「蜜拉?」擺脫偷懶模式後,我問蜜拉。「妳打算運動嗎?」

「咦?你不是不想去嗎?」

「咦?為什麼覺得我不想去呢?」

「你剛剛不是說要考慮嗎?」

「是啊!我那時候還在考慮,但現在…」

「在台灣,考慮的意思不就是拒絕嗎?」

頓時間,我恍然大悟了,原來是這樣啊!蜜拉也知道了台灣的委婉式拒絕法:再考慮、再看看、下次有機會的話。

原來蜜拉剛來台灣時,有一個同學約大家出去玩,當時許多人都回答考慮一下。幾天過去了,蜜拉原本以為這聚會應該會順利成行,沒想到卻是不了了之。

這件事情,讓蜜拉還一度以為「考慮」這詞本來就帶著否定的意思。後來更瞭解台灣後,才知道這又是一個台灣文化習慣,不想讓對方難過的好例子。

為了避免會錯意,所以後來,我就不在蜜拉面前說「考慮」了…

台灣應該還有很多這類的例子吧?用超委婉的方式,表達拒絕的意思?蜜拉超好奇的~~

 

 

廣告

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s